1509

Comité Internacional de Emergencia Para
Defender la Vida del Dr. Abimael Guzmán

Dirección: BCM-IEC, 27 Old Gloucester Street, London WC1N 3XX, UK
Tel/Fax: +44 (20) 7482 0853 ~ iec_cie@hotmail.com ~ www.csrp.org/iec

Lima, marzo 29 de 2001

La 7a delegación del CIE dió una conferencia de prensa en Lima esta mañana. Los informes iniciales de la conferencia que hemos recibido son que fue muy buena. Nueve equipos de televisión entre ellos, tres de las prinicipales cadenas internacionales, y muchos periodistas assistieron. Los delegados leyeron la declaración que sigue abajo y contestaron preguntas de los reporteros. Los delegados vieron la cobertura televisada de la conferencia mas tarde en su habitación del hotel. Esperamos recibir mas noticias del trabajo de la delegación pronto. Les recordamos: se necesitan fondos urgentamente para cubrir los gastos de la delegación en Lima (favor de escribir los cheques al "IEC").


MENSAJE AL PUEBLO PERUANO

Saludamos calurosamente al pueblo del Perú, cuya historia, tradiciones y costumbres son motivo de nuestra admiración. Nuestra presencia en este lugar quiere ser una expresión del respeto que sentimos hacia una de las naciones que ha hecho importantes aportes a la humanidad.

Esta séptima delegación del Comité Internacional de Emergencia se propone, como las anteriores, una misión del más alto contenido humano: poner fin a la grave situación de aislamiento impuesta sobre el Doctor Abimael Guzmán Reinoso y a otros presos políticos en la prisión del Callao. También nos preocupa el tratamiento penitenciacio de todos los prisioneros políticos en el Perú.

Mucha gente en todas partes del mundo tiene sus ojos puestos en lo que hace esta delegación pues le interesa grandemente la suerte del Dr. Guzmán y los otros cuatro mil prisioneros políticos.

Es claro que nuestra presencia aquí no representa interferencia en los asuntos internos de los peruanos, sino el de rescatar el principio de la validez universal de los derechos inherentes a la persona humana.

Nadie debe ser sometido a un tratamiento de tan extrema crueldad, como el de ser mantenido por más de ocho años sin comunicación con sus familiares, amigos e incluso sus asesores legales, como se ha venido haciendo con el Dr. Guzmán.

Ahora que ha caído la dictadura de Fujimori y Montesinos, se abre la posibilidad de superar un conjunto de severas infracciones a las normas internacionales sobre el tratamiento de prisioneros políticos tales como el juzgamiento de civiles por tribunales militares, su encarcelamiento en prisiones que denigran la dignidad humana y los terribles efectos del aislamiento total en los que se cometen todo tipo de vejámenes como los que ha padecido el Doctor Guzmán.

Los cambios recientes son una oportunidad para que las nuevas autoridades peruanas implementen una política distinta en el tratamiento del Doctor Guzmán y demás prisioneros políticos. De hecho, el Perú ha regresado a la jurisdicción de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, donde hemos promovido medios de defensa legal en favor de presos políticos peruanos. Nos anima la esperanza de que ahora se pueda, sin la violencia y la represión institucionalizadas por la dictadura de Fujimori-Montesinos, tratar estos asuntos en el plano de la normatividad internacional.

En esta séptima visita, hemos acudido ante las autoridades civiles y militares en demanda de entrevistar al Doctor Abimael Guzmán y verificar su estado de salud y bienestar, y tenemos esperanzas de poderlo lograr.

La preocupación por la suerte del Dr. Guzmán en todos los rincones del mundo es tanto más importante por cuanto que la dictadura de Fujimori-Montesinos utilizó su aislamiento para pretender hablar en su nombre. Es inaceptable atribuirle al Dr. Guzmán declaraciones mientras él no lo haga en forma directa ante los medios de información masiva y sin presiones de ninguna índole. Ningún gobierno tiene la potestad de hablar en nombre de sus prisioneros políticos. Y, por supuesto, la única forma de verificar los cambios que señala el gobierno frente a su tratamiento es que el Dr. Guzmán pueda expresarse personalmente.

Lima, marzo 29 de 2001.


Miembros de la Delegaciòn del CIE

Jaime Bonilla, PhD [Colombia]
Profesor Universitario y activista internacional por los derechos humanos.

Peter Erlinder, [Estados Unidos]
Profesor de Leyes, Anterior Presidente del Gremio Nacional de Abogados (Nueva York), Fundador de la Coalición Nacional para la Protección de las Libertades Políticas (Washington), Profesor del William Mitchell College of Law en Saint Paul (Minnesota).

Haluk Gerger [Turquía]
Miembro fundador la Asociación Turca de Derechos Humanos, Académico retirado de Relaciones Internacionales, Escritor y Periodista.

José Enrique González Ruiz [México]
Profesor de la Universidad Nacional Autónoma de México, Miembro del Frente Nacional de Abogados Democráticos (México) y de la Asociación Americana de Juristas.

Juan José Landinez [Colombia]
Abogado Defensor de los Derechos Humanos.

Heriberto Ocasio, M.D. [Estados Unidos]
Médico Especialista y Activista en el Comité Internacional de Emergencia para Defender la Vida del Dr. Abimael Guzmán en los Estados Unidos.

Padma Ratna Tuladhar [Nepal]
Ex-ministro de Salud y Trabajo de Nepal, Miembro del Parlamento de Nepal, Presidente del Foro para la Protección de los Derechos Humanos, Fundador del "Save Democracy Movement" de Nepal.


COMITE INTERNACIONAL DE EMERGENCIA
Para Defender la Vida del Dr. Abimael Guzmán

INTERNATIONAL EMERGENCY COMMITTEE
to Defend the Life of Dr. Abimael Guzmán

BCM-IEC, 27 Old Gloucester St
London WC 1N 3XX, UK
tel/fax: +44 (20) 7482 0853

EEUU: IEC-US, 2912 Diamond St #302
San Francisco CA 94131
252-5786 / fax: 415-252-7414